إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ

Popular Translations

Muhammad Asad

[As against this,] verily, those who attain to faith and do righteous deeds shall have gardens of bliss

Arthur John Arberry

Surely those who believe, and do deeds of righteousness, there awaits them Gardens of Bliss

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

For those who believe and work righteous deeds, there will be Gardens of Bliss,

Arabic

إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتُ ٱلنَّعِیمِ ۝٨

Transliteration (2021)

inna alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti lahum jannātu l-naʿīm